我怀疑这可能是他本人奇怪的好。
本章已阅读完毕(请击一章继续阅读!)
其中一本书我见俊国先生读过,他的书桌上有一本厚厚的外文字典,我翻开那本字典,一个单词一个单词地查,了一个晚上的时间,总算读明白了这本书的序言。
这里的「不能见光」是字面上的意思:我的未婚夫不能碰光,一都不行。
我研究那些生僻的术语研究了一晚上,觉得有些疼,放那本书还是转而看起了更简单一些的解剖学。
晚上十一,俊国先生准时回到宅邸。
我每次收礼都会跟他谢,但他总觉得不足够似的,虽然脸上那副温如玉的模样一都看不异常,梅红的瞳总是要盯着我许久,久到我开问他,“还有什么事吗?”才会稍稍移开少许。
……是的,他不能见光。
非常谢大家对我的支持,我会继续努力的!
他就像一只猫,但和喜晒太的猫咪相反,他永远走在和光隔绝的影里,偶尔需要穿过没有窗帘遮挡的廊时,每一步也都完踩在光和影的分界线上。
我每天待在宅邸里,觉得自己健康得不得了,是活蹦级别的那健康,但我的未婚夫说我需要静养,以防万一,这段时间还是减少活动为好。
第26章 现世·九
俊国先生白日里不会离开宅邸,他偶尔会从书房里来,脚步声总是没有一声音,有几次我站在大厅门前看着彩的玻璃窗发呆,回过神来时都差和站在我后的人直接撞上。
他这次又带了一个礼盒回来。
;30852389 1瓶;
这个宅邸里有很多书,每日去采买的女仆小也会带回各各样的杂志和画册,那些女郎总是着时髦的短发,或是裹着彩明丽的丝绸和服,或是穿着饰有丝边的洋裙,神态永远楚楚动人,背景里不是某某剧院的广告,就是三越百货屋的商号。
俊国先生在医药企业上班,他读的自然也是医学类的书籍。他似乎对传染病很兴趣,特别是通过血传播的疾病。
因此,的落地窗在白日里总是拉着窗帘,哪怕有细如刀片的光映在木地板上,对于我的未婚夫而言也是决不可碰的禁忌。
昨天是发带,前天是手,前天的前天是洋伞,前前前天……哎,那次是什么来着?
到了傍晚太落山的时候,俊国先生会去工作,我可以自由地从楼梯的扶手上来,在宽大的床上随便打,也可以横躺在沙发上,偷偷翻那些生僻的外文书籍。
书里的单词我大分都不认识,我不知我为什么会对这些书兴趣。
我的未婚夫什么都好:外貌挑,脾气温和,学识渊博而且家世显赫——唯一的病就是不能见光。